שאלות ניסוח מוזרות

טוב, אז כבר הרבה זמן יש לי כמה שאלות מוזרות שלא ידעתי את מי לשאול, אז אם למישהו יש תשובה אני ממש אשמח.

  1. אומרים קצה. אז רק הגיוני שיגידו קצוות שיער. אבל בכל הספרים כתוב קווצה (אז מין הסתם זה הנכון), מה ההבדל?
  2. מה ההדל בין לא ללאו? (שנשמעים אותו הדבר)

לא ראיתי שכותבים ככה בספרים וקראתי המון

אני לא בטוחה בתשובות שלי, אבל זה מה שאני יודעת:

  1. קווצה זה מין קובץ או אוסף קטן של שיערות, שאפשר לתפוס בין שתי אצבעות למשל.
  2. אני די בטוחה שזו מילה נרדפת, אבל בדרך כלל משתמשים בה בביטויים כמו בלאו הכי…
לייק 1
  1. אומרים קצה השיער/קצות השערות בכוונה לקצה. קווצת שיער אלו כמה שערות בקבוצה.
  2. במילה לאו משתמשים בעיקר בביטויים, נניח ‘‘בלאו הכי’’ או ‘‘לאו דווקא’’. לא זה פשוט לא. לאו לא יכול לעמוד במילה בודדת.

אך, כמה נחת… אני אפילו לא צריכה לטרוח לענות :blush:

2 לייקים

דווקא כשיש פה משהו שאני טוב בו כולם עונים לפני, אבל בכל זאת, לאו -כמו שלי אמרה- זה בעצם לא, אבל המילה לאו לא יכולה להיות סתם ככה במשפט, היא יכולה להיות במשפטים כמו ‘‘לאו דווקא’’ ‘‘לאו הכי’’ ועוד כל מיני…
קווצה זה בעצם קובץ (ומכאן המילה קווצה) אם אני רוצה להגיד את זה סתם בלי קשר למשפט כלשהו אז אומרים קווצה, אבל נגיד בספרים מתאים קווצות או קווצת שיער, נגיד ‘‘קווצת השיער הזאת שרופה’’ (משמעות) קובץ השיערות הזה שרוף… זו בעצם מילה נרדפת לקובץ, אבל לא קובץ כמו של מחשב, אלא קובץ כמו קבוצה…

בקשר לקווצה, אז ממש תודה, עזרתם לי מאוד.
בקשר ללאו, ראיתי כמה מקומות שזה היה כתוב לא בתוך צירוף מילים - אני יודעת שיש לאו דווקא ובלאו הכי - וזה מה שהיה לי מוזר. זה נשמע בדיוק כמו לא רגיל…

באיזה ספר?

אילו מקומות?

עיר של נשמות אבודות

תתחדשי על תמונת הפרופיל!!!

יש לך ציטוט מדויק או צילום?

תודה! אנבת’ מדהימה

לייק 1

היא חצי אחותי…

אממממ לא. החזרתי את הספר לספריה…

הם לא נשמעים אותו הדבר.
אין באמת הבדל במשמעות אבל עובדה שלא תמיד שניהם מתאימים

לייק 1